「台北」の読み方を知っていますか─振り仮名に潜む洗脳工作  多田 恵(目白大学エクステンションセンター台湾語講師)

【台湾の声:2017年10月10日】

 先日、渋谷で台湾映画『日曜日の散歩者 わすれられた台湾詩人たち』を見た。日本統治下から国民党統治下にかけての時代が台湾人文学青年の視点で、前衛的な手法で描かれたこの作品は一見に値する。

 しかし、残念な点もあった。アフレコという技法を採用したため、日本人、台湾人を含む声優が参加していた。彼らは、日本統治時代の日本語の台詞の中で、「台北」のことを「タイペイ」と呼んでいた。日本統治時代は「たいほく」と呼んでいたのだ。「タイペイ」というのは、「台北」を中国語で呼んだものであり、戦後、国民党軍が台湾を接収してからの呼称である。

 「台北」は、台湾語では「タイパク」と読む。客家語では「トイペッ」。台湾の原住民の言葉では日本語の「たいほく」に由来する呼び方が用いられている。NHKでは、「たいほく」と呼んでいる。

 日曜日、新宿で蔡焜燦(さい・こんさん)先生を偲ぶ会が行われ、文化人が集った。蔡焜燦先生は台湾独立運動の力強い支援者でもあったが、蔡先生の思い出を語る人々のなかにも「台北」を「タイペイ」と呼ぶ人が少なくなかった。

 月曜日(体育の日)、文京区で“2020東京五輪「台湾」正名集会”があった。中国の政治的な圧力で押し付けられた「チャイニーズ・タイペイ」という呼称を「台湾」に正すべきだという運動である。日本人と台湾人、老若男女が力を合わせ、街頭活動を行っており、台湾人を感動させるばかりでなく、中国共産党に恐れられている素晴らしい活動である。

 しかし、台湾からのメッセージを代読したスタッフが、「台北」を「タイペイ」と読み上げた。台湾は中国ではないと主張しているのに、どうして台湾の地名をあえて中国語で読むのだろうか。

 世界で見れば表音文字が普通な中で、漢字は表意文字としての側面を持つ。本来、漢字文化圏では、漢字の読み方は、中国の規範を意識しつつも、それぞれの社会にゆだねられていた。台湾は多民族多言語国家であり、「台北」という表記の読み方はさまざまである。

 「台北」は「台東区(たいとうく)」の「台」と「北陸(ほくりく)」の「北」から成るのだから「たいほく」と読むのが日本語の漢字音として妥当な範囲である。

 それをあえて「タイペイ」と読むのはなぜか。分からなくはない。普通の読み方である「たいほく」ではなく、日本語からだけでは推測できない「タイペイ」という読み方を使うことで、「自分は台湾のことを他の人よりも知っている」という差別化ができ、優越感が感じられるのであろう。

 「高雄(たかお)」を「カオション」などと中国語で読むのも同様である。かつて「打狗」と表記されていたものを日本統治時代に「高雄」と表記を変えたものである。さらにいえば、そもそも漢字で付けた地名ではない。ちなみに、1865年にこの地に建てられたという英国領事館は現在も参観できるが、その英文の名称は「The British Consulate at Takow」である。つまりこの地を「Takow」と表記している。台湾語で読めば「打狗」はターカウ、「高雄」はコーヒョンである。

 数ある読み方の中から、戦後の植民者である中国人の「国語」の発音を選ぶということは、その「植民」を肯定することではないのか。おそらくそこまで考えてそう読んだのではないのだろうとは思うが、今一度、検討してほしいものである。

 私たち日本と台湾の関係は、中国語を介さなければならないほど遠いものなのだろうか。

バックナンバーhttp://taiwannokoe.com/ml/lists/lt.php?tid=TrlFhDwwCmiKWlHAS2yhQQq9l8yaNcL+r8IjiXhA5GapsPjnoxm4+5OKP7BY/Ot2

登録/解除http://taiwannokoe.com/ml/lists/lt.php?tid=QZfFYkaqT/+i82p5y2M6KQq9l8yaNcL+r8IjiXhA5GapsPjnoxkY+5OKP7BY/Ot2


【日本李登輝友の会:取扱い本・DVDなど】 内容紹介 ⇒ http://www.ritouki.jp/

*ご案内の詳細は本会ホームページをご覧ください。

● 酒井充子監督作品、映画「台湾萬歳」全国共通鑑賞券(1,200円)お申し込み
  https://goo.gl/pfgzB4
 *映画「台湾萬歳」公式サイト:http://taiwan-banzai.com/

● 児玉神社社殿修復事業へのご寄付のお願い
  http://www.ritouki.jp/index.php/info/20170611/

● 台湾フルーツビール・台湾ビールお申し込みフォーム
  https://mailform.mface.jp/frms/ritoukijapan/rfdavoadkuze

*台湾ビール(缶)は在庫が少なく、お申し込みの受付は卸元に在庫を確認してからご連絡しますの
 で、お振り込みは確認後にお願いします。【2016年12月8日】

● 美味しい台湾産食品お申し込みフォーム【随時受付】
  https://mailform.mface.jp/frms/ritoukijapan/nbd1foecagex

*沖縄県や伊豆諸島を含む一部離島への送料は、1件につき1,000円(税込)を別途ご負担いただ
 きます。【2014年11月14日】

・奇美食品の「パイナップルケーキ(鳳梨酥)」 2,910円+送料600円(共に税込、常温便)
 [同一先へお届けの場合、10箱まで600円]

・最高級珍味「台湾産天然カラスミ」 4,160円+送料700円(共に税込、冷蔵便)
 [同一先へお届けの場合、10枚まで700円]

● 書籍お申し込みフォーム
https://mailform.mface.jp/frms/ritoukijapan/uzypfmwvv2px

・門田隆将著『汝、ふたつの故国に殉ず
・藤井厳喜著『トランプ革命で復活するアメリカ
・呉密察(國史館館長)監修『台湾史小事典』(第三版)
・李登輝・浜田宏一著『日台IoT同盟』  *在庫僅少
・李登輝著『熱誠憂国─日本人に伝えたいこと
・王育徳著『台湾─苦悶するその歴史』(英訳版)  *在庫僅少
・浅野和生編著『1895-1945 日本統治下の台湾
・片倉佳史著『古写真が語る 台湾 日本統治時代の50年
・王明理著『詩集・故郷のひまわり』  *在庫僅少
・李登輝著『李登輝より日本へ 贈る言葉
・宗像隆幸・趙天徳編訳『台湾独立建国運動の指導者 黄昭堂
・林建良著『中国ガン─台湾人医師の処方箋』  *在庫僅少
・盧千恵著『フォルモサ便り』(日文・漢文併載)
・黄文雄著『哲人政治家 李登輝の原点
・李筱峰著・蕭錦文訳『二二八事件の真相』

● 台湾・友愛グループ『友愛』お申し込みフォーム
https://mailform.mface.jp/frms/ritoukijapan/hevw09gfk1vr
*第1号〜第15号(最新刊)まですべてそろいました。【2017年6月8日】

● 映画DVDお申し込みフォーム
https://mailform.mface.jp/frms/ritoukijapan/0uhrwefal5za

・『湾生回家』 *new
・『KANO 1931海の向こうの甲子園
・『台湾アイデンティティー
・『台湾アイデンティティー』+『台湾人生』ツインパック
・『セデック・バレ』(豪華版)
・『セデック・バレ』(通常版)
・『海角七号 君想う、国境の南
・『台湾人生
・『跳舞時代』 *現在「在庫切れ」(2017年8月31日)
・『父の初七日』

● 講演会DVDお申し込みフォーム
https://mailform.mface.jp/frms/ritoukijapan/fmj997u85wa3

・2014年 李登輝元総統ご来日(2014年9月19日〜25日) *new
・片倉佳史先生講演録「今こそ考えたい、日本と台湾の絆」(2013年12月23日)
・渡部昇一先生講演録「集団的自衛権の確立と台湾」(2013年3月24日)
・野口健先生講演録「台湾からの再出発」(2010年12月23日)
・許世楷駐日代表ご夫妻送別会(2008年6月1日)
・2007年 李登輝前総統来日特集「奥の細道」探訪の旅(2007年5月30日〜6月10日)
・2004年 李登輝前総統来日特集(2004年12月27日〜2005年1月2日)
・許世楷先生講演録「台湾の現状と日台関係の展望」(2005年4月3日)
・盧千恵先生講演録「私と世界人権宣言─深い日本との関わり」(2004年12月23日)
・許世楷新駐日代表歓迎会(2004年7月18日)
・平成15年 日台共栄の夕べ(2003年11月30日)
・中嶋嶺雄先生講演録「台湾の将来と日本」(2003年6月1日)
・日本李登輝友の会設立総会(2002年12月15日)


◆日本李登輝友の会「入会のご案内」

・入会案内:http://www.ritouki.jp/index.php/guidance/
・入会申し込みフォーム:https://mailform.mface.jp/frms/ritoukijapan/4pew5sg3br46


◆メールマガジン日台共栄

日本の「生命線」台湾との交流活動や他では知りえない台湾情報を、日本李登輝友の会の活動情報
とともに配信する、日本李登輝友の会の公式メルマガ。

●発 行:
日本李登輝友の会(渡辺利夫会長)
〒113-0033 東京都文京区本郷2-36-9 西ビル2A
TEL:03-3868-2111 FAX:03-3868-2101
E-mail:info@ritouki.jp
ホームページ:http://www.ritouki.jp/
Facebook:http://goo.gl/qQUX1
 Twitter:https://twitter.com/jritouki

●事務局:
午前10時〜午後6時(土・日・祝日は休み)

●振込先:

銀行口座
みずほ銀行 本郷支店 普通 2750564
日本李登輝友の会 事務局長 柚原正敬
(ニホンリトウキトモノカイ ジムキョクチョウ ユハラマサタカ)

郵便振替口座
加入者名:日本李登輝友の会(ニホンリトウキトモノカイ)
口座番号:0110−4−609117

郵便貯金口座
記号−番号:10180−95214171
加入者名:日本李登輝友の会(ニホンリトウキトモノカイ)

ゆうちょ銀行
加入者名:日本李登輝友の会 (ニホンリトウキトモノカイ)
店名:〇一八 店番:018 普通預金:9521417
*他の銀行やインターネットからのお振り込みもできます。



投稿日

カテゴリー:

投稿者: