日台共栄を進め将来、小生の持論で有る、海洋亜細亜共栄圏をバイオエネルギーを使い
構築する事を哲学とし、夢に見ております。
台湾語が、民族言語として統一され使われることは素晴しいことです。しかし、全ての
台湾語がローマ字に統一されるのでしょうか?
小生は36年前より比国と往来しており、家内も比国人です。但し、3代前がアモイ(厦門)
のコロンス(鼓浪嶼)より比国に移住したチャキチャキの華僑一家であり、家では[門の
中に虫=●以下同]南語(びんなんご)を日常的に話しております。比国華僑はほとんど
がアモイかザイトン(泉州)が出身地で彼らの間では、●南語が使われております。小生
も北京語や広東語も以前かじりましたが、女房との会話では●南語を意識して使っており
ます。
仕事もあり、台湾には数え切れないくらい訪問致しました。小生の盟友達、特に本省人
たちが、比国華僑と●南語で会話するのを、普通に見ております。また、他の東南アジア
、マレーシア、シンガポール、インドネシアなどで小生の拙い●南語が現地華僑と打ち解
けるのに、如何に役立ったか……。
台湾語(●南語)をローマ字にすることで、台湾の独立性を打ち出すことには、諸手を
あげて賛成させていただきますが、漢字をできるだけ残し(勿論、簡単字ではない)、本
来の中華を伝承しているのは台湾である、くらいの気概を持って戴きたい!
鄭成功も●南語を使っていたはずです。北方の清朝がアヒル音を持ち込むまでは本来の
中華民族は現在の南方中国人であり、言葉も客家、広東、福建語により近いものだったと
聞いております。日本国の漢字音読みも●南語に非常に近いことはご存じのとおり。
小生の知る限り、また比国華僑の(義母など)より教えて貰う限り、ほとんどの●南語
は漢字になります。また本来漢字でした。勿論、「カンチュウ」(連れ合い、夫、妻)な
どは台湾現地の言葉でしょうから、これらは、ローマ字のみでもしようがないでしょうが
、台湾国として、台湾語を使う台湾人として、漢字から完全に逃げ出すようなことだけは
、何とか避けてもらいたくお願いしたい。そうすれば、海洋亜細亜の多くの華僑より尊敬
され、多くの現地の人々からも台湾のIDENTITYの尊厳を認識されるものと信じます。
●メルマガのお申し込み・バックナンバーはホームページから
http://www.ritouki.jp/
●ご意見・ご感想はこちらに
ritouki-japan@jeans.ocn.ne.jp
日本の「生命線」台湾との交流活動や他では知りえない台湾情報を、日本李登輝友の会の
活動情報とともに配信するメールマガジン。
●マガジン名:メールマガジン「日台共栄」
●発 行:日本李登輝友の会(小田村四郎会長)
TEL 03-5211-8838 FAX 03-5211-8810
●編集発行人:柚原正敬