【ひまわり学生運動の歌】島嶼天光(島々の夜明け)

【ひまわり学生運動の歌】島嶼天光(島々の夜明け)

太陽花學運之歌 島嶼天光 島々の夜明け
詞曲:楊大正 編曲:滅火器/阿雄老師

動画
https://www.youtube.com/watch?v=iV8JDbtXZm4

親愛的媽媽/請儞毋通煩悩我
親愛なるお母さん、どうか私のことを心配しないでください

原諒我行袂開脚/我要去對抗不能原諒的人
わたしがこの場所から離れられないのを許してください
わたしは許しがたい相手と戦わなければなりません

歹勢啦/愛人仔
不能陪儞去看電影
ごめんね、愛する君よ
一緒に映画を見に行けなくて

原諒我行袂開脚
我要去對抗欺負咱的人
わたしがこの場所から離れられないのを許してほしい
わたしはわたしたちをいじめる相手と戦わなければならない

天色漸漸光
此有一陣人
為著守護咱的夢
成做更加勇敢的人
空がしだいに明ける
ここにはたくさんの人がいる
わたしたちの夢を守るために
これまでよりもずっと勇敢になった

天色漸漸光
已經不再驚惶
現在就是那一天
換阮做守護恁的人
空がしだいに明ける
もうこれ以上怖れない
いまこそ、その日だ
今度はわたしたちがあなたたちを守る番だ

已經忘記得是第幾天/請不通煩悩我
何日目になったかもう覚えていない
どうか私のことを心配しないでほしい

因為咱知影沒行過寒冬不會有花開的那一天
寒い冬がなければ花が咲く日も来ないのだから

天色漸漸光
天色漸漸光
已經是更加勇敢的人
空がしだいに明ける
これまでよりもずっと勇敢になった人

天色漸漸光
咱就大聲來唱著歌
一直到希望的光線
照光島嶼毎一個人
空がしだいに明ける
わたしたちは大きな声で歌い続けよう
希望の光がこの島々のすべての一人を明るく照らすまで

天色漸漸光
咱就大聲來唱著歌
日頭一爬上山
就會使轉去啊
空がしだいに明ける
わたしたちは大きな声でこの歌を歌い続けよう
太陽が山の頂上に昇れば
帰ることができるのだ

現在是那一天
勇敢的台灣人
いまこそ、その日だ
勇敢な台湾人よ


台湾語のフリガナ付き歌詞

1ページ目
http://2.bp.blogspot.com/-R-FGC7y6VsM/UzUigH8ySRI/AAAAAAAABCA/C8g4L_ZtmI4/s1600/To-su%2Bthinn-kng%2B1-2%2B0328-767940.gif

2ページ目
http://1.bp.blogspot.com/-UYm8ZAaYF_E/UzUidfosBWI/AAAAAAAABBQ/b4l5NUb8gCk/s1600/To-su%2Bthinn-kng%2B2-2%2B0328-756461.gif

2015.10.2 10:00


投稿日

カテゴリー:

投稿者: