トヨさん祝100歳、李登輝氏が揮毫本 翻訳本が台湾でも話題

トヨさん祝100歳、李登輝氏が揮毫本 翻訳本が台湾でも話題
トヨさん祝100歳、李登輝氏が揮毫本 翻訳本が台湾でも話題

産経新聞 6月22日(水)

 台湾で翻訳出版され話題となっている詩集「くじけないで」の著者、柴田トヨさん(99)が26日に100歳を迎えるのに先立ち、台湾の李登輝元総統(89)から宇都宮市のトヨさん宅へお祝いメッセージ入りの翻訳本が届いた。

 李氏は台湾版「人生別氣餒」(盧千恵訳)の表紙裏に「柴田トヨ様百歳誌慶 懿徳(いとく)延年 李登輝 二〇一一年五月」と揮毫(きごう)。懿徳とは立派な女徳をさす言葉で、柴田さんの100歳の誕生日を祝い、さらなる長寿を願っている。

 「くじけないで」は昨年10月に韓国で、今年5月に台湾で翻訳出版された。

 李氏の関係者と版元の飛鳥新社を通じて揮毫本を受け取ったトヨさんは「世界中の人に読んでもらうのが夢だったので韓国や台湾での出版は感無量。こんな偉い方にまで祝っていただけて…」と喜んだという。(台北 吉村剛史)

[RelationPost]
タグ: , , , , , , , ,